Vellykket konklusjon av 2023 Kina Xuzhou-Malaysia Bilateral Investment Promotion Conference Huaihai Holding Group vellykket signert på stedet

11 mai 9来自马来西亚政府官员、投资代表团成员和徐州企业家代表。

På ettermiddagen 9. november møtte Wang Jianfeng, ordføreren i Xuzhou City, og medlemmer av byregjeringens ledergruppe malaysiske myndighetspersoner, medlemmer av investeringsdelegasjonen og representanter for Xuzhou-entreprenører i multifunksjonshallen til Greenland Platine Hotell.

微信图片_20231110165031

11. mai 10, 10. 00外办主任金云女女士主持,徐州市人民政府副市长吴卫东先生、徐州市委秘书长杨加法先生、徐州市人民政府副秘书长夏友峰先生等市政府颥导政府颥导,发展局大中华及东北亚司副司长赛义德先生、马来西亚玻璃市州立泮市州立法会請法会来西亚驻沪总领馆投资领事詹盛福先生等马来西亚政府领导和代表团出席了。欬

Kl. 10.00 den 10. november ble Kina Xuzhou-Malaysia investeringskonferanse med suksess avholdt i Xuzhou. Jin Yun, nestleder i Xuzhou Citys CPPCC og direktør for utenrikskontoret, ledet møtet. Mr. Wu Weidong, varaordfører i Xuzhou City, Mr. Yang Jiafa, visegeneralsekretær i Xuzhou kommunale komité, Mr. Xia Youfeng, visegeneralsekretær i Xuzhou People's Government og andre byledere, Mr. Syed, visedirektør for MATRADE i Stor-Kina og Nordøst-Asia, Gan Ay Ling, medlem av Penang State Legislative Assembly i Malaysia, Mr. Cheng Seng Hock, kommersiell rådgiver ved Malaysias generalkonsulat i Shanghai, og andre ledere og representanter fra Malaysia deltok på hendelse.

微信图片_20231110170516

在开幕式上,吴副市长与赛义德副司长分别致辞,徐州市发改委副义德副司长分别致辞,徐州市发改委锁锁锁副丅仿勆亚驻沪总领事馆投资领事詹胜福分别进行了城市推介。

Under åpningsseremonien holdt varaordfører Wu og nestleder Syed hver sin tale, mens Mr. Feng Tieying, nestleder i Xuzhou Citys utviklings- og reformkommisjon, og kommersiell rådgiver Cheng Seng Hock ga henholdsvis byintroduksjoner.

微信图片_20231110170524

微信图片_20231110170642

在现场签约环节中,淮海控股集团副总裁邢红艳女士作为签约嘉宾久作为签约嘉宾久一表共同签署了合作协议。根据协议,双方将加强在投资贸易送合资建厰、合资建厰。的合作,通过产品、技术与营销网络的强强联手,实现双方企业互利共赢并推劷间的经贸往来.

Ved signeringssegmentet på stedet signerte Ms. Xing Hongyan, visepresident i Huaihai Holding Group, i fellesskap en samarbeidsavtale med representanter for malaysiske investorer som en av signeringsgjestene. I henhold til avtalen vil begge parter styrke samarbeidet på felt som investeringshandel, joint ventures, nye energibiler, og så videre, gjennom å kombinere styrker innen produkter, teknologi og markedsføringsnettverk, for å realisere gjensidig nytte og vinn-vinn for begge foretak. , og fremme Xuzhou-Malaysia økonomiske og handelsutvekslinger.

微信图片_20231110165514

微信图片_20231110170554

会后,淮海控股集团副总裁邢红艳女士陪同马来西亚合作伙伴负责人纷句口,邢总表示:“我们很高兴能够与马来西亚的投资代表团进行深入的交缁圌鸡的交缁圌过双方的共同努力,我们将能够实现更多的合作成果,推动徐州与马来西亚縄繋密…”

Etter møtet fulgte Ms. Xing Hongyan, visepresidenten for Huaihai Holding Group, deres malaysiske partnere for et eksklusivt intervju med Xuzhou Daily. Ms. Xing uttalte: "Vi er veldig glade for å ha grundige utvekslinger og samarbeid med den malaysiske investeringsdelegasjonen. Vi tror at gjennom felles innsats fra begge sider vil vi oppnå flere samarbeidsresultater og fremme tettere økonomiske og handelsmessige forbindelser mellom Xuzhou og Malaysia.»

微信图片_20231110170605

今天,中国徐州与马来西亚投资洽谈会的成功举办,不仅加强了中国强了中国徐巬经贸往来,也为更多的投资者提供了更多的机会和选择。

Dagens vellykkede vertskap for investeringskonferansen Xuzhou-Malaysia, styrket ikke bare den økonomiske og handelsmessige utvekslingen mellom Xuzhou, Kina og Malaysia, men ga også flere muligheter og valgmuligheter for flere investorer.

微信图片_20231110170613

为了更好的让马来西亚合作伙伴深入了解淮海控股集团的发展和鸚务板圝,马来西亚合作伙伴参观了淮海控股集团外贸车辆车间、了解了储能咰續储能咰續未来可能的合作进行了深入的探讨。双方都表示,通过此次洽谈会和和企丅参观了解了对方的优势和需求,也发现了更多的合作机会。

For å la malaysiske partnere få en dypere forståelse av utviklingen og forretningssektorene til Huaihai Holding Group, under Ms. Xings selskap, besøkte malaysiske partnere Huaihai Holding Groups utenrikshandelskjøretøyverksted, og lærte om deres energilagring og elektriske kjøretøyprodukter, og gjennomførte ut diskusjoner om mulig videre samarbeid. Begge parter opplyser at de gjennom denne konferansen og bedriftsbesøket har utdypet forståelsen av hverandres fordeler og behov, og funnet flere muligheter for samarbeid.

微信图片_20231110170620

微信图片_20231110170624

参加今天会议的还有徐州各县(市、区)、开发区和功能区、市各有兏郌市各有全郌分管负责人,以及徐州市部分外向型企业的企业家们;马来西亚方参加任会议的代表还有马来西亚沙巴州旅游和旅行社协会主席 拿督斯里 拿督斯里 杨忠勇先生、马来西亚沙巴中国总商会总会长 拿督 刘顺泰先生、马来西亚顶好果业集团总裁 陈书义先生、马来西亚亿能有限公司执行主席 哈米鈅鈅鈳顿兿伏集团执行董事 刘骐英先生、马来西亚周罗李有限公司总监 罗得铨煈甬罗得铨煈甬中心主任 陈慧珊女士及中国城项目有限公司、而连突油棕榈厂有限公司、英速亚网络有限公司、棕榈厂有限公司、英速亚网络有限公司、威腾栽雐坥腾栽雐坥40西亚高校、机构和企业的代表们。

I tillegg til personene nevnt ovenfor, deltok nøkkelledere og ansvarlige personer fra forskjellige fylker (byer, distrikter), utviklingssoner, funksjonssoner, relevante avdelinger og foreninger av Xuzhou by, og gründere av utadorienterte bedrifter i Xuzhou by på dagens møte .

De malaysiske representantene på dagens møte inkluderer også Liaw Kit Siong, styreleder i Sabah Tourism and Travel Agency Association, Datuk Seri Yong Tung Yung, rektor ved Sabah Art Academy, Datuk Liew Chun Kim, president for det kinesiske handelskammeret i Sabah, Mr. Tan Sue Yee, president i Malaysia Dinghao Fruit Group, Mr. Hamilton Bin Abdullah, administrerende styreleder i Malaysia Yieneng Ltd, Mr. Liew Chee Ing, administrerende direktør i Malaysia Sunshine PV Group, Mr. Loh Ah Chuan, direktør i Malaysia Zhouluo Li. Ltd, Rachel Tan, direktør for Malaysia Visa Application Center, og mer enn 40 representanter fra malaysiske institusjoner, bedrifter og universiteter, som China City Project Ltd, Liantu Palm Oil Factory Ltd, English Speed ​​Asia Network Ltd og Weitenggen Gruppe.

淮海控股集团贸易中心主任王萧萧、国际市场管理部部长康静态亚太鸆烨媌同参加本次会议。

Wang Xiaoxiao, direktør for International Business Center, Kang Jing, leder for avdelingen for internasjonal markedsstyring, og Zhang Chen, leder for Asia-Pacific Foreign Trade Department, fra Huaihai Holding Group, fulgte også med teamet for å delta på dette møtet.


Innleggstid: 14. november 2023